社名について
有限会社オフィースジャンヌという社名は、かつて家族で暮らしたベルギー・ブリュッセルの通り、アベニュー・ジャンヌ(Avenue Jeanne)に由来しています。 ブリュッセルは私たちの国際交流の原点です。 |
|
(アパートのベランダから眺めたジャンヌ通り) |
↑page top↑
メッセージ
オフィースジャンヌのホームページをご覧いただき、有り難うございます。
翻訳は、「正直に丁寧に」を心がけて行っております。
英訳については、ネイティブが日本語から英語にダイレクトに翻訳する方式を採用し、
当社で完全な翻訳文書に仕上げてお届けいたします。
私文書から企業文書まで、様々な原稿を扱っておりますのでご相談ください。
大崎朋子 代表取締役 フリーの翻訳家 青山学院大学文学部英米文学科卒 愛読書:西脇順三郎、カズオ・イシグロほか コレクション:各国版「星の王子さま」 好きなもの:パリ、小鳥、絵画、音楽 |
|
(2003年 パリのカフェにて) | |
Tomoko's Museum |
*Tomoko's Museumをご覧頂くにはフラッシュプレイヤーが必要です。*
*こちらから無料でダウンロードできます。*